| Author |
Topic  |
|
yugs
Fan
    
|
Posted - 03/10/2003 : 09:24:05
|
Ragazzi, speriamo che lunedì a TRL almeno Giorgia & Marco non sparino fesserie su di Lei mentre è lì intervistata, altrimenti l'ipotesi di congiura di Pellissier diventa davvero concreta... A proposito della pronuncia del suo nome, mi ricordo a fine luglio ho beccato YWT in radio e alla fine della song il dj l'ha chiamata "Lene Marlèn"... Gli ho mandato tanti di quei mal di pancia... E poi ancora, alzi la mano chi si ricorda della Marcuzzi a Festivalbar '99 che, presentando Lene, fece la traduzione di US con "indimenticabile peccatrice"... No comment...  

"Siamo noi, siamo noi, i Campioni dell'Europa siamo noi..."
|
 |
|
|
raverapaolo
Fan
 
|
Posted - 03/10/2003 : 13:57:51
|
Lascia stare Klaus: il conduttore biondo di All Music, tal Ian, e' riuscito a dire che il singolo di esordio di Lene e' stato 'Unforgettable singer' anziche', naturalmente, 'Unforgivable sinner'. Abominevole sparata! Cosa ci riservera' il domani?
FlyerMan82 |
 |
|
|
Pellissier
Fan
    
|
Posted - 03/10/2003 : 14:14:02
|
quote: Originally posted by raverapaolo il conduttore biondo di All Music, tal Ian, e' riuscito a dire che il singolo di esordio di Lene e' stato 'Unforgettable singer' anziche', naturalmente, 'Unforgivable sinner'
Unforgettable ???    ma andiamo sempre peggio, cioé da imperdonabile peccatore lo sventurato protagonista della canzone é diventato un "indimenticabile cantante" ...      
Non ho più parole.. 
 -- Another day goes by Will never know just wonder why You made me feel good Made me smile
|
Edited by - Pellissier on 03/10/2003 14:15:49 |
 |
|
|
HeartaBetta
Fan
  
|
Posted - 03/10/2003 : 15:16:39
|
quote: Originally posted by Pellissier
quote: Originally posted by raverapaolo il conduttore biondo di All Music, tal Ian, e' riuscito a dire che il singolo di esordio di Lene e' stato 'Unforgettable singer' anziche', naturalmente, 'Unforgivable sinner'
Unforgettable ???    ma andiamo sempre peggio, cioé da imperdonabile peccatore lo sventurato protagonista della canzone é diventato un "indimenticabile cantante" ...      
Non ho più parole.. 
 -- Another day goes by Will never know just wonder why You made me feel good Made me smile
Beh, se il titolo "Unforgettable singer" è riferito alla canzone allora sarebbe più proficuo se si studiassero un po' di pronuncia inglese, se invece è riferito a Lene, beh..non trovate che abbiano ragione? |
 |
|
|
Freak_Irish_Sister
Fan
    
|
Posted - 04/10/2003 : 00:13:34
|
stasera in un negozio di cd Lene Marlin è diventata Lin Marlin e YWT è divento you where'nt there !!olèèèèèèè e vai cn l inglese!!!!!!  |
 |
|
|
Allanon
Fan
   
|
Posted - 04/10/2003 : 02:09:25
|
Io ormai ci sono abituato a questi errori di pronuncia,anzi li trovo divertenti... Pensate che mio padre la chiama "Len Marlén"(quasi con un accento alla francese... )Tempo fa lessi una chat con Lene in cui lei diceva che il suo nome si pronuncia"Leyna" o qualcosa del genere...Mi sono sognato tutto o ha detto veramente questa cosa?


"Dicono che gli angeli siano invisibili...Quel venerdì ne ho toccato uno!"
"...sognerete di essere quì,davanti ai vostri nemici,per gridare che ci possono togliere tutto,ma non potranno mai toglierci la libertà!LIBERTA'!!!!"
"The future will not remember,the past does not forget!" |
 |
|
|
Zuzzy
Staff / Moderatore
    
|
Posted - 04/10/2003 : 12:32:42
|
la pronuncia "Leyna" è riferita agli inglesi. Quindi se provate a leggere con pronuncia inglese "Leyna" verrà fuori detto "Lene" in pronuncia italiana.
Ne approfitto per ribadire che il nome si pronuncia esattamente com'è scritto e come lo leggiamo noi italiani: Lene!! |
 |
|
|
Mari
Fan
    
|
Posted - 04/10/2003 : 15:03:39
|
Grande Zuzzy! a me invece sempre su all music è capitato di sentire 2 presentatori che facevano stupidi e inopportuni confronti tra Lene Marlin e Lene Nystrom. Praticamente riferiti a Lene Nystrom la chiamavano "Lene la gnocca" (come se la nostra Lene fosse un cefalo).......
By Mari.

When I whished to leave this world...Hope you're happy...
|
 |
|
|
HeartaBetta
Fan
  
|
Posted - 05/10/2003 : 14:24:29
|
quote: Originally posted by Mari
Grande Zuzzy! a me invece sempre su all music è capitato di sentire 2 presentatori che facevano stupidi e inopportuni confronti tra Lene Marlin e Lene Nystrom. Praticamente riferiti a Lene Nystrom la chiamavano "Lene la gnocca" (come se la nostra Lene fosse un cefalo).......
By Mari.

When I whished to leave this world...Hope you're happy...
Scusa, ma hai mai visto come si combina Lene Nystrom??? Certi occhi neri che sembra un'indemoniata, certi zoccoloni ai piedi sembra che c'abbia i trampoli, quelle minigonne a sf.ci., e vuoi che non gli dicano gnocca? Mica la vorrai paragonare alla semplicità di Lene Marlin? Certo, sire "gnocca" a Lene Marlin non significherebbe farle un complimento, tutto il contrario!!! |
 |
|
|
Mari
Fan
    
|
Posted - 05/10/2003 : 14:29:37
|
io avevo inteso gnocca come "carina" (da noi si usa cosi) Cmq è tutta una questione di gusti. Ad es io trovo che la nostra Lene sia molto più bella di certe modelle super truccate che ci sono in giro. Gnocca dipende da come lo intendi...Io l'ho inteso come "bella ragazza" e non come sgualdrina.
By Mari.

When I whished to leave this world...Hope you're happy...
|
 |
|
Topic  |
|